爱尚小说网 > 新五代史 > 四夷附录第一

四夷附录第一

推荐阅读:宇宙职业选手斗罗大陆V重生唐三万相之王星门剑道第一仙雪中悍刀行剑来一剑独尊临渊行沧元图

一秒记住【爱尚小说网 www.23xsw.net】,精彩小说无弹窗免费阅读!

    呜呼,夷狄居处饮食,随水草寒暑徙迁,有君长部号而无世族、文字记别,至 于弦弓毒矢,强弱相并,国地大小,兴灭不常,是皆乌足以考述哉!惟其服叛去来, 能为中国利害者,此不可以不知也。自古夷狄之于中国,有道未必服,无道未必不 来,盖自因其衰盛。虽尝置之治外,而羁縻制驭恩威之际,不可失也。其得之未必 为利,失之有足为患,可不慎哉!作四夷附录。

    新五代史-附录夷狄,种号多矣。其大者自以名通中国,其次小远者附见,又 其次微不足录者,不可胜数。其地环列九州之外,而西北常强,为中国患。三代猃 狁,见于诗、书。秦、汉以来,匈奴著矣。隋、唐之间,突厥为大。其后 有吐蕃、回鹘之强。五代之际,以名见中国者十七八,而契丹最盛。

    契丹自后魏以来,名见中国。或曰与库莫奚同类而异种。其居曰枭罗个没里。 没里者,河也。是谓黄水之南,黄龙之北,得鲜卑之故地,故又以为鲜卑之遗种。 当唐之世,其地北接室韦,东邻高丽,西界奚国,而南至营州。其部族之大者曰大 贺氏,后分为八部,其一曰伹皆利部,二曰乙室活部,三曰实活部,四曰纳尾部, 五曰频没部,六曰内会鸡部,七曰集解部,八曰奚枿部。部之长号大人,而常推一 大人建旗鼓以统八部。至其岁久,或其国有灾疾而畜牧衰,则八部聚议,以旗鼓立 其次而代之。被代者以为约本如此,不敢争。某部大人遥辇次立,时刘仁恭据有幽 州,数出兵摘星岭攻之,每岁秋霜落,则烧其野草,契丹马多饥死,即以良马赂仁 恭求市牧地,请听盟约甚谨。八部之人以为遥辇不任事,选于其众,以阿保机代之。

    阿保机,亦不知其何部人也,为人多智勇而善骑射。是时,刘守光暴虐,幽、 涿之人多亡入契丹。阿保机乘间入塞,攻陷城邑,俘其人民,依唐州县置城以居之。 汉人教阿保机曰:“中国之王无代立者。”由是阿保机益以威制诸部而不肯代。其 立九年,诸部以其久不代,共责诮之。阿保机不得已,传其旗鼓,而谓诸部曰: “吾立九年,所得汉人多矣,吾欲自为一部以治汉城,可乎?”诸部许之。汉城在 炭山东南滦河上,有盐铁之利,乃后魏滑盐县也。其地可植五谷,阿保机率汉人耕 种,为治城郭邑屋廛市,如幽州制度,汉人安之,不复思归。阿保机知众可用,用 其妻述律策,使人告诸部大人曰:“我有盐池,诸部所食。然诸部知食盐之利,而 不知盐有主人,可乎?当来犒我。”诸部以为然,共以牛酒会盐池。阿保机伏兵其 旁,酒酣伏发,尽杀诸部大人,遂立,不复代。

    梁将篡唐,晋王李克用使人聘于契丹,阿保机以兵三十万会克用于云州东城。 置酒。酒酣,握手约为兄弟。克用赠以金帛甚厚,期共举兵击梁。阿保机遗晋马千 匹。既归而背约,遣使者袍笏梅老聘梁。梁遣太府卿高顷、军将郎公远等报聘。逾 年,顷还,阿保机遣使者解里随顷,以良马、貂裘、朝霞锦聘梁,奉表称臣,以求 封册。梁复遣公远及司农卿浑特以诏书报劳,别以记事赐之,约共举兵灭晋,然后 封册为甥舅之国,又使以子弟三百骑入卫京师。克用闻之,大恨。是岁克用病,临 卒,以一箭属庄宗,期必灭契丹。浑特等至契丹,阿保机不能如约,梁亦未尝封册。 而终梁之世,契丹使者四至。

    庄宗天祐十三年,阿保机攻晋蔚州,执其振武节度使李嗣本。是时,庄宗已得 魏博,方南向与梁争天下,遣李存矩发山北兵。存矩至祁沟关,兵叛,拥偏将卢文 进击杀存矩,亡入契丹。契丹攻破新州,以文进部将刘殷守之。庄宗遣周德威击殷, 而文进引契丹数十万大至,德威惧,引军去,为契丹追及,大败之。德威走幽州, 契丹围之。幽、蓟之间,虏骑遍满山谷,所得汉人,以长绳连头系之于木,汉人夜 多自解逃去。文进又教契丹为火车、地道、起土山以攻城。城中熔铜铁汁挥之,中 者辄烂堕。德威拒守百余日,庄宗遣李嗣源、阎宝、李存审等救之。契丹数为嗣源 等所败,乃解去。

    契丹比他夷狄尤顽傲,父母死,以不哭为勇,载其尸深山,置大木上,后三岁 往取其骨焚之,酹而呪曰:“夏时向阳食,冬时向阴食,使我射猎,猪鹿多得。” 其风俗与奚、靺鞨颇同。至阿保机,稍并服旁诸小国,而多用汉人,汉人教之以隶 书之半增损之,作文字数千,以代刻木之约。又制婚嫁,置官号。乃僭称皇帝,自 号天皇王。以其所居横帐地名为姓,曰世里。世里,译者谓之耶律。名年曰天赞。 以其所居为上京,起楼其间,号西楼,又于其东千里起东楼,北三百里起北楼,南 木叶山起南楼,往来射猎四楼之间。契丹好鬼而贵日,每月朔旦,东向而拜日,其 大会聚、视国事,皆以东向为尊,四楼门屋皆东向。

    庄宗讨张文礼,围镇州。定州王处直惧镇且亡,晋兵必并击己,遣其子郁说契 丹,使入塞以牵晋兵。郁谓阿保机曰:“臣父处直使布愚款曰:故赵王王镕,王赵 六世,镇州金城汤池,金帛山积,燕姬赵女,罗绮盈廷。张文礼得之而为晋所攻, 惧死不暇,故皆留以待皇帝。”阿保机大喜。其妻述律不肯,曰:“我有羊马之富, 西楼足以娱乐,今舍此而远赴人之急,我闻晋兵强天下,且战有胜败,后悔何追?” 阿保机跃然曰:“张文礼有金玉百万,留待皇后,可共取之。”于是空国入寇。郁 之召契丹也,定人皆以为后患不可召,而处直不听。郁已去,处直为其子都所废。 阿保机攻幽州不克,又攻涿州,陷之。闻处直废而都立,遂攻中山,渡沙河。都告 急于庄宗。庄宗自将铁骑五千,遇契丹前锋于新城,晋兵自桑林驰出,人马精甲, 光明烛日。虏骑愕然,稍却,晋军乘之,虏遂散走,而沙河冰薄,虏皆陷没。阿保 机退保望都。会天大雪,契丹人马饥寒,多死,阿保机顾卢文进以手指天曰:“天 未使我至此。”乃引兵去。庄宗蹑其后,见其宿处,环秸在地,方隅整然,虽去而 不乱,叹曰:“虏法令严,盖如此也!”

    契丹虽无所得而归,然自此颇有窥中国之志,患女真、渤海等在其后,欲击渤 海,惧中国乘其虚,乃遣使聘唐以通好。同光之间,使者再至。庄宗崩,明宗遣供 奉官姚坤告哀于契丹。坤至西楼而阿保机方东攻渤海,坤追至慎州见之。阿保机锦 袍大带垂后,与其妻对坐穹庐中,延坤入谒。阿保机问曰:“闻尔河南、北有两天 子,信乎?”坤曰:“天子以魏州军乱,命总管令公将兵讨之,而变起洛阳,凶问 今至矣。总管返兵河北,赴难京师,为众所推,已副人望。”阿保机仰天大哭曰: “晋王与我约为兄弟,河南天子,即吾兒也。昨闻中国乱,欲以甲马五万往助我兒, 而渤海未除,志愿不遂。”又曰:“我兒既没,理当取我商量,新天子安得自立?” 坤曰:“新天子将兵二十年,位至大总管,所领精兵三十万,天时人事,其可得违?” 其子突欲在侧曰:“使者无多言,蹊田夺牛,岂不为过!”坤曰:“应天顺人,岂 比匹夫之事。至如天皇王得国而不代,岂强取之邪?”阿保机即慰劳坤曰:“理正 当如是尔!”又曰:“吾闻此兒有宫婢二千人,乐官千人,放鹰走狗,嗜酒好色, 任用不肖,不惜人民,此其所以败也。我自闻其祸,即举家断酒,解放鹰犬,罢散 乐官。我亦有诸部乐官千人,非公宴不用。我若所为类吾兒,则亦安能长久?”又 谓坤曰:“吾能汉语,然绝口不道于部人,惧其效汉而怯弱也。”因戒坤曰:“尔 当先归,吾以甲马三万会新天子幽、镇之间,共为盟约,与我幽州,则不复侵汝矣。” 阿保机攻渤海,取其扶余一城,以为东丹国,以其长子人皇王突欲为东丹王。已而 阿保机病死,述律护其丧归西楼,立其次子元帅太子耀屈之。坤从至西楼而还。

    当阿保机时,有韩延徽者,幽州人也,为刘守光参军,守光遣延徽聘于契丹。 延徽见阿保机不拜,阿保机怒,留之不遣,使牧羊马。久之,知其材,召与语,奇 之,遂用以为谋主。阿保机攻党项、室韦,服诸小国,皆延徽谋也。延徽后逃归, 事庄宗,庄宗客将王缄谮之,延徽惧,求归幽州省其母。行过常山,匿王德明家。 居数月,德明问其所向,延徽曰:“吾欲复走契丹。”德明以为不可,延徽曰: “阿保机失我,如丧两目而折手足,今复得我,必喜。”乃复走契丹。阿保机见之, 果大喜,以谓自天而下。阿保机僭号,以延徽为相,号“政事令”契丹谓之“崇 文令公”后卒于虏。

    耀屈之后更名德光。葬阿保机木叶山,谥曰大圣皇帝,后更其名曰亿。德光立 三年,改元曰天显,遣使者以名马聘唐,并求碑石为阿保机刻铭。明宗厚礼之,遣 飞胜指挥使安念德报聘。定州王都反,唐遣王晏球讨之。都以蜡丸书走契丹求援, 德光遣秃馁、荝剌等以骑五千救都,都及秃馁击晏球于曲阳,为晏球所败。德光又 遣惕隐赫邈益秃馁以骑七千,晏球又败之于唐河。赫邈与数骑返走,至幽州,为赵 德钧所执,而晏球攻破定州,擒秃馁、荝剌,皆送京师。明宗斩秃馁等六百余人, 而赦赫邈,选其壮健者五十余人为“契丹直”

    初,阿保机死,长子东丹王突欲当立,其母述律遣其幼子安端少君之扶余代之, 将立以为嗣。然述律尤爱德光。德光有智勇,素已服其诸部,安端已去,而诸部希 述律意,共立德光。突欲不得立,长兴元年,自扶余泛海奔于唐。明宗因赐其姓为 东丹,而更其名曰慕华。以其来自辽东,乃以瑞州为怀化军,拜慕华怀化军节度、 瑞慎等州观察处置等使。其部曲五人皆赐姓名,罕只曰罕友通,穆葛曰穆顺义,撒 罗曰罗宾德,易密曰易师仁,盖礼曰盖来宾,以为归化、归德将军郎将。又赐前所 获赫邈姓名曰狄怀惠,抯列曰列知恩,荝剌曰原知感,福郎曰服怀造,竭失讫曰讫 怀宥。其余为“契丹直”者,皆赐姓名。二年,更赐突欲姓李,更其名曰赞华。三 年,以赞华为义成军节度使。

    契丹自阿保机时侵灭诸国,称雄北方。及救王都,为王晏球所败,丧其万骑, 又失赫邈等,皆名将,而述律尤思念突欲,由是卑辞厚币数遣使聘中国,因求归赫 邈、荝剌等,唐辄斩其使而不报。当此之时,中国之威几振。

    距幽州北七百里有榆关,东临海,北有兔耳、覆舟山。山皆斗绝,并海东北, 仅通车,其旁地可耕植。唐时置东西狭石、渌畴、米砖、长扬、黄花、紫蒙、白狼 等戍,以扼契丹于此。戍兵常自耕食,惟衣絮岁给幽州,久之皆有田宅,养子孙, 以坚守为己利。自唐末幽、蓟割据,戍兵废散,契丹因得出陷平、营,而幽、蓟之 人岁苦寇钞。自涿州至幽州百里,人迹断绝,转饷常以兵护送,契丹多伏兵盐沟以 击夺之。庄宗之末,赵德钧镇幽州,于盐沟置良乡县,又于幽州东五十里筑城,皆 戍以兵。及破赫邈等,又于其东置三河县。由是幽、蓟之人,始得耕牧,而输饷可 通。德光乃西徙横帐居揆剌泊,出寇云、朔之间。明宗患之,以石敬瑭镇河东,总 大同、彰国、振武、威塞等军御之。应顺、清泰之间,调发馈饷,远近劳敝。

    德光事其母甚谨,常侍立其侧,国事必告而后行。石敬瑭反,唐遣张敬达等讨 之。敬瑭遣使求救于德光。德光白其母曰:“吾尝梦石郎召我,而使者果至,岂非 天邪!”母召胡巫问吉凶,巫言吉,乃许。是岁九月,契丹出雁门,车骑连亘数十 里,将至太原,遣人谓敬瑭曰:“吾为尔今日破敌可乎?”敬瑭报曰:“皇帝赴难, 要在成功,不在速,大兵远来,而唐军甚盛,愿少待之。”使者未至,而兵已交。 敬达大败。敬瑭夜出北门见德光,约为父子,问曰:“大兵远来,战速而胜者,何 也?”德光曰:“吾谓唐兵能守雁门而扼诸险要,则事未可知。今兵长驱深入而无 阻,吾知大事必济。且吾兵多难久,宜以神速破之。此其所以胜也。”敬达败,退 保晋安寨,德光围之。唐遣赵德钧、延寿救敬达,而德钧父子按兵团柏谷不救。德 光谓敬瑭曰:“吾三千里赴义,义当彻头。”乃筑坛晋城南,立敬瑭为皇帝,自解 衣冠被之,册曰:“咨尔子晋王,予视尔犹子,尔视予犹父。”已而杨光远杀张敬 达降晋。晋高祖自太原入洛阳,德光送至潞州,赵德钧、延寿出降。德光谓晋高祖 曰:“大事已成。吾命大相温从尔渡河,吾亦留此,俟尔入洛而后北。”临诀,执 手嘘戏,脱白貂裘以衣高祖,遗以良马二十匹,战马千二百匹,戒曰:“子子孙 孙无相忘!”时天显九年也。

    高祖已入洛,德光乃北,执赵德钧、延寿以归。德钧,幽州人也,事刘守光、 守文为军校,庄宗伐燕得之,赐姓名曰李绍斌。其子延寿,本姓刘氏,常山人也, 其父邧为蓚县令,刘守文攻破蓚县,德钧得延寿并其母种氏而纳之,因以延寿为子。 延寿为人,姿质妍柔,稍涉书史,明宗以女妻之,号兴平公主。庄、明之世,德钧 镇幽州十余年,以延寿故,尤见信任。延寿明宗时为枢密使,罢,至废帝立,复以 为枢密使。晋高祖起太原,废帝遣延寿将兵讨之。而德钧亦请以镇兵讨贼,废帝察 其有异志,使自飞狐出击其后,而德钧南出吴,会延寿于西唐,延寿因以兵属之。 废帝以德钧为诸道行营都统,延寿为太原南面招讨使。德钧为延寿求镇州节度使。 废帝怒曰:“德钧父子握强兵,求大镇,苟能败契丹而破太原,虽代予亦可。若玩 寇要君,但恐犬兔俱毙。”因遣使者趣德钧等进军。德钧阴遣人聘德光,求立己为 帝。德光指穹庐前巨石谓德钧使者曰:“吾已许石郎矣。石烂,可改也。”德光至 潞州,锁德钧父子而去。德光母述律见之,问曰:“汝父子自求为天子何邪?”德 钧惭不能对,悉以田宅之籍献之。述律问何在,曰:“幽州。”述律曰:“幽州属 我矣,何献之为?”明年,德钧死,德光以延寿为幽州节度使,封燕王。

    契丹当庄宗、明宗时攻陷营、平二州,及已立晋,又得雁门以北幽州节度管内, 合一十六州。乃以幽州为燕京,改天显十一年为会同元年,更其国号大辽,置百官, 皆依中国,参用中国之人。晋高祖每遣使聘问,奉表称臣,岁输绢三十万匹,其余 宝玉珍异,下至中国饮食诸物,使者相属于道,无虚日。德光约高祖不称臣,更表 为书,称“兒皇帝”如家人礼。德光遣中书令韩颎奉册高祖为英武明义皇帝。高 祖复遣赵莹、冯道等以太常卤簿奉册德光及其母尊号。终其世,奉之甚谨。

    高祖崩,出帝即位,德光怒其不先以告,而又不奉表,不称臣而称孙,数遣使 者责晋。晋大臣皆恐,而景延广对契丹使者语,独不逊。德光益怒。杨光远反青州, 招之。开运元年春,德光倾国南寇,分其众为三:西出雁门,攻并、代,刘知远击 败之于秀容;东至于河,陷博州,以应光远;德光与延寿南,攻陷贝州。德光屯元 城,兵及黎阳。晋出帝亲征,遣李守贞等东驰马家渡,击败契丹。而德光与晋相距 于河,月余,闻马家渡兵败,乃引众击晋,战于戚城。德光临阵,望见晋军旗帜光 明,而士马严整,有惧色,谓其左右曰:“杨光远言晋家兵马半已饿死,何其盛也!” 兵既交,杀伤相半,阵间断箭遗镞,布厚寸余。日暮,德光引去,分其兵为二,一 出沧州,一出深州以归。二年正月,德光复倾国入寇,围镇州,分兵攻下鼓城等九 县。杜重威守镇州,闭壁不敢出。契丹南掠邢、洺、磁,至于安阳河,千里之内, 焚剽殆尽。契丹见大桑木,骂曰:“吾知紫披袄出自汝身,吾岂容汝活邪!”束薪 于木而焚之。是时,出帝病,不能出征,遣张从恩、安审琦、皇甫遇等御之。遇前 渡漳水,遇契丹,战于榆林,几为所虏。审琦从后救之,契丹望见尘起,谓救兵至, 引去。而从恩畏怯,不敢追,亦引兵南走黎阳。契丹已北,而出帝疾少间,乃下诏 亲征,军于澶州,遣杜重威等北伐。契丹归至古北,闻晋军且至,即复引而南,及 重威战于阳城、卫村。晋军饥渴,凿井辄坏,绞泥汁而饮。德光坐奚车中,呼其众 曰:“晋军尽在此矣,可生擒之,然后平定天下。”会天大风,晋军奋死击之,契 丹大败。德光丧车,骑一白橐驼而走。至幽州,其首领大将各笞数百,独赵延寿免 焉。是时,天下旱蝗,晋人苦兵,乃遣开封府军将张晖假供奉官聘于契丹,奉表称 臣,以修和好。德光语不逊。然契丹亦自厌兵。德光母述律尝谓晋人曰:“南朝汉 兒争得一向卧邪?自古闻汉来和蕃,不闻蕃去和汉,若汉兒实有回心,则我亦何惜 通好!”晋亦不复遣使,然数以书招赵延寿。

    延寿见晋衰而天下乱,尝有意窥中国,而德光亦尝许延寿灭晋而立之。延寿得 晋书,伪为好辞报晋,言身陷虏思归,约晋发兵为应。而德光将高牟翰亦诈以瀛州 降晋,晋君臣皆喜。三年七月,遣杜重威、李守贞、张彦泽等出兵,为延寿应。兵 趋瀛州,牟翰空城而去。晋军至城下,见城门皆启,疑有伏兵,不敢入。遣梁汉璋 追牟翰及之,汉璋战死。重威等军屯武强。德光闻晋出兵,乃入寇镇州。重威西屯 中渡,与德光夹水而军。德光分兵,并西山出晋军后,攻破栾城县,县有骑军千人, 皆降于虏。德光每获晋人,刺其面,文曰“奉敕不杀”纵以南归。重威等被围粮 绝,遂举军降。德光喜,谓赵延寿曰:“所得汉兒皆与尔。”因以龙凤赭袍赐之, 使衣以抚晋军,亦以赭袍赐重威。遣傅住兒监张彦泽将骑二千,先入京师。晋出帝 与太后为降表,自陈过咎。德光遣解里以手诏赐帝曰:“孙兒但勿忧,管取一吃饮 处。”德光将至京师,有司请以法驾奉迎,德光曰:“吾躬擐甲胃,以定中原,太 常之仪,不暇顾也。”止而不用。出帝与太后出郊奉迎,德光辞不见,曰:“岂有 两天子相见于道路邪!”四年正月丁亥朔旦,晋文武百官班于都城北,望帝拜辞, 素服纱帽以待。德光被甲衣貂帽,立马于高冈,百官俯伏待罪。德光入自封丘门, 登城楼,遣通事宣言谕众曰:“我亦人也,可无惧。我本无心至此,汉兵引我来尔。” 遂入晋宫,宫中嫔妓迎谒,皆不顾,夕出宿于赤冈。封出帝负义侯,迁于黄龙府。 癸巳,入居晋宫,以契丹守诸门,门庑殿廷皆磔犬挂皮,以为厌胜。甲午,德光胡 服视朝于广政殿。乙未,被中国冠服,百官常参,起居如晋仪,而氈裘左衤任,胡 马奚车,罗列阶陛,晋人俯首,不敢仰视。二月丁巳朔,金吾六军、殿中省仗、太 常乐舞陈于廷,德光冠通天冠,服绛纱袍,执大珪以视朝,大赦,改晋国为大辽国, 开运四年为会同十年。

    德光尝许赵延寿灭晋而立以为帝,故契丹击晋,延寿常为先锋,虏掠所得,悉 以奉德光及其母述律。德光已灭晋而无立延寿意,延寿不敢自言,因李崧以求为皇 太子。德光曰:“吾于燕王无所爱惜,虽我皮肉,可为燕王用者,吾可割也。吾闻 皇太子是天子之子,燕王岂得为之?”乃命与之迁秩。翰林学士张砺进拟延寿中京 留守、大丞相、录尚书事、都督中外诸军事。德光索笔,涂其录尚书事、都督中外 诸军事,止以为中京留守、大丞相,而延寿前为枢密使、封燕王皆如故。又以砺为 右仆射兼门下侍郎、同中书门下平章事,与故晋相和凝并为宰相。砺,明宗时翰林 学士,晋高祖起太原,唐废帝遣砺督赵延寿进军于团柏谷,已而延寿为德光所锁, 并砺迁于契丹。德光重其文学,仍以为翰林学士。砺常思归,逃至境上,为追者所 得,德光责之,砺曰:“臣本汉人,衣服饮食言语不同,今思归而不得,生不如死。” 德光顾其通事高唐英曰:“吾戒尔辈善待引人,致其逃去,过在尔也。”因笞唐英 一百而待砺如故,其爱之如此。德光将视朝,有司给延寿貂蝉冠,砺三品冠服,延 寿与砺皆不肯服。而延寿别为王者冠以自异。砺曰:“吾在上国时,晋遣冯道奉册 北朝,道赍二貂冠,其一宰相韩延徽冠之,其一命我冠之。今其可降服邪!”卒冠 貂蝉以朝。三月丙戌朔,德光服靴、袍,御崇元殿,百官入阁,德光大悦,顾其左 右曰:“汉家仪物,其盛如此。我得于此殿坐,岂非真天子邪!”其母述律遣人赍 书及阿保机明殿书赐德光。明殿,若中国陵寝下宫之制,其国君死,葬,则于其墓 侧起屋,谓之明殿,置官属职司,岁时奉表起居如事生,置明殿学士一人掌答书诏, 每国有大庆吊,学士以先君之命为书以赐国君,其书常曰报兒皇帝云。

    德光已灭晋,遣其部族酋豪及其通事为诸州镇刺史、节度使,括借天下钱帛以 赏军。胡兵人马不给粮草,遣数千骑分出四野,劫掠人民,号为“打草谷”东西 二三千里之间,民被其毒,远近怨嗟。汉高祖起太原,所在州镇多杀契丹守将归汉, 德光大惧。又时已热,乃以萧翰为宣武军节度使。翰,契丹之大族,其号阿钵,翰 之妹亦嫁德光,而阿钵本无姓氏,契丹呼翰为国舅,及将以为节度使,李崧为制姓 名曰萧翰,于是始姓萧。德光已留翰守汴,乃北归,以晋内诸司伎术、宫女、诸军 将卒数千人从。自黎阳渡河,行至汤阴,登愁死冈,谓其宣徽使高勋曰:“我在上 国,以打围食肉为乐,自入中国,心常不快,若得复吾本土,死亦无恨。”勋退而 谓人曰:“虏将死矣。”相州梁晖杀契丹守将,闭城距守。德光引兵破之,城中男 子无少长皆屠之,妇女悉驱以北。后汉以王继弘镇相州,得髑髅十数万枚,为大冢 葬之。德光至临洺,见其井邑荒残,笑谓晋人曰:“致中国至此,皆燕王为罪首。” 又顾张砺曰:“尔亦有力焉。”德光行至栾城,得疾,卒于杀胡林。契丹破其腹, 去其肠胃,实之以盐,载而北,晋人谓之“帝羓”焉。永康王兀欲立,谥德光为嗣 圣皇帝,号阿保机为太祖,德光为太宗。

    <b>译文</b>

    唉,夷狄的住地饮食,随着水草、寒暑的不同而迁移变化,有君长部号的名称而没有有关世族的文字记载,至于凭借弦弓毒箭,强弱相互吞并,国土时大时小,兴亡无常,这些哪里值得都去一一考察叙述呢!不过,他们归附、反叛、离去、到来,能够影响中原的利害的事迹,则是不可以不加了解的。

    自古以来夷狄对于中原来说,中原正当治世时他们未必归服,不当治世时他们未必不来,大概是由于他们自己有盛衰的缘故。

    虽曾把他们排除在统治范围之外,但在笼络控制、恩威并施的情况下,也不能失去他们。

    得到他们未必有利,失去他们又足以造成灾患,能不谨慎吗!因此要作四夷附录。

    夷狄,种号很多。

    大的种落,自以名称通报中原,其次小而远的依附大的而出现,再其次微不足道的,数都数不完。

    他们的居住地环列于中原之外,而西北方的常常很强大,是中原的祸患。

    夏、商、周三代时的猿狁,见于诗经、尚书。

    秦、汉以来,匈奴最有名。

    隋、唐之间,突厥最强大。

    后来有强大的吐蕃、回鹊。

    五代时,闻名于中原的有十七八个,而契丹最强盛。

    契丹自从后魏以来,名称为中原所知。

    有人说它和库莫奚同类异种。

    他们的住处叫枭罗个没里。

    役里,意为河。

    这是说他们住在黄水南面,黄龙北面,得到鲜卑旧地,因此又认为他们是鲜卑的后代。

    唐朝时,契丹国土北接室韦,柬邻高丽,西面和奚国交界,而南面到达营州。

    大的部族叫大贺氏,后来分成八部,一是伹皆剁部,二是乙室活部,三是寅活部,四是纳尾部,五是频没部,六是内会鸡部,七是集解部,八是奚咀部。

    各部的首长称为大人,而常常推举一个大人建立旗鼓以便统率八部。

    到年岁久了,有时他们的国家有灾荒瘟疫而使畜牧业衰落,那么八部就聚会商议,用旗鼓拥立第二个大人接代他。

    被代替的人认为约定原本如此,不敢争执。

    某部大人逼辇氏依次继位,当时刘仁恭占据幽州,多次出兵摘星岭攻打他们,每年降秋霜时,就烧掉他们的野草,契丹的马很多被饿死,就用好马贿赂刘仁恭请求换取牧场,愿意遵守盟约,并很恭谨。

    八部的人认为迁辇氏不能担负大事,在众人中挑选,让阿保机接代他。

    阿保机,也不知他是哪一部的人,为人多智勇而擅长骑马射箭。

    这时,刘守光暴虐,幽、涿二州的人很多逃入契丹。

    阿保机乘机进入长城,攻陷城邑,俘虏那里的百姓,依仿唐的州县建城让他们住下。

    汉人教阿保机说:“中原的帝王没有被替代的制度。”因此阿保机更加用烕严控制各部而不愿受到替代。

    他在位的第九年,各部因他很久没有被替代,共同斥责讥诮他。

    阿保机迫不得已,传下他的旗鼓,而对各部说:“我在位九年,得到的汉人很多,我想自建一部统治汉城,行吗?”各部答应了他。

    汉城在炭山东南滦河上,有盐、铁之利,原是后魏的滑盐县。

    那里可以种植五谷,阿保机率领汉人耕种,依照幽州的制度修建城郭房屋街市,汉人安居乐业,不再想回去,阿保机懂得人多可以利用,用他妻子述律氏的计策,派人告诉各部大人说:“我有盐池。

    是各部所吃的。

    但各部知道吃盐的好处,却不知道盐有主人,行吗!应当来犒劳我。”各部信以为然,共同带着牛酒到盐池聚会。

    阿保机在一旁埋下伏兵,饮酒正酣时伏兵出动,全部杀掉各部大人,于是登位,不再被替代。

    后梁将要篡唐,普王李克用派人通好契丹,阿保机率兵三十万人在云州束城和李克用会师。

    摆下酒宴,酒酣耳熟,两人握手约为兄弟。

    李克用髋赠金银绸缎十分丰厚,约定和他共同出兵攻打后梁。

    阿保机送给晋一千匹马。

    回去后就背约,派使臣袍笏官梅老通好后梁。

    后梁派太府卿高顷、军将郎公远等人回访。

    过了一年,高顷返回,阿保机派使臣解里跟高顷一道,带着良马、貂皮、朝霞锦出使后梁,献表称臣,求后梁册封。

    后梁又派郎公远和司农卿潭特带着诏书回访慰劳,另外赐给记有皇帝起居大事的书册,约定共同出兵消灭晋王,然后册封契丹焉甥舅之国,又让他们派子弟三百骑兵入卫京师。

    李克用获知后,十分愤恨。

    这年李克用患病,临死时,把一支箭交给唐庄宗,希望一定要消灭契丹。

    浑特等人到达契丹,阿保机汝能守约,后梁也不曾册封他。

    直到后梁灭亡,契丹的使臣共来了四次。

    唐庄宗天佑十三年,阿保机攻打晋的蔚州,抓获振武军节度使李嗣本。

    这时,唐庄宗已得到魏博镇,正向南和后梁争夺天下,派李存矩出动山北兵。

    李存矩到达祁沟关,军队叛乱,拥立副将卢文进攻杀李存矩,随后逃入契丹。

    契丹攻破新州,派卢文进的部将刘殷把守。

    唐庄宗派周德威攻打刘殷,而卢文进招契丹几十万人到来,周德威害怕,率军离去,被契丹追上,大败。

    周德威逃跑到幽州,契丹包围他。

    幽、蓟二州之间,契丹骑兵满山遍谷,抓到的汉人,用长绳头挨头拴在树上,晚上很多汉人自己解绳逃去。

    卢文进又教契丹做火炮车、掘地道、堆土山攻城。

    城中熔钢铁汁洒向他们,被洒中的人身上烧烂从马上摔下。

    周德威拒守一百多天,唐庄宗派李嗣源、阎宝、李存审等人救援。

    契丹多次被李嗣源等人打败,纔解围离开。

    契丹比别的夷狄更加冥顽傲慢,父母死,以不哭为勇敢,把尸体载到深山中,放在大树上,三年后去取尸骨焚烧,洒酒于地念符咒说:“夏天向阳吃,冬天向阴吃,使我打猎,猎鹿多得。”他们的风俗和奚、棘鞫很相同。

    到阿保机时,逐渐吞并降服四周的小国,而多任用汉人,汉人教他们用隶书的部分笔画加以改动,组成几千个文字,代替刻木记事。

    又规定婚嫁制度,设置官号。

    阿保机于是越分称皇帝,自称天皇王。

    以他们宗室官帐所在的地名作为姓,叫世里。

    世里,译者译焉耶律。

    取年号叫天赞。

    把他们的住处称焉上京,在其中建楼,称为西楼,又在束面千里处建束楼,北面三百里处建北楼,南面木叶山建南楼,在四楼间往来打猎。

    契丹好鬼而尊崇太阳,每月初一早晨,向东拜太阳,他们大聚会、处理国事,都以坐西面束为尊,四楼门屋都朝东。

    唐庄宗讨伐张文礼,包围镇州。

    定州王处直怕镇州一旦失去,晋兵必定会合力攻打自己,就派他的儿子王郁游说契丹,让他们进入长城牵制晋兵。

    王郁对阿保机说:“我父亲王处直让我转达他的衷情:已故的趟王王镕,在赵称王六代,镇州城池固若金汤,金银绸缎堆积如山,燕姬赵女,丝绸满庭。

    张文礼得到这些而受到晋的进攻,性命危在旦夕,因此那些东西都是留着等你的。”阿保机大喜。

    他的妻子述律氏不同意,说:“我们富有羊马,西楼足够娱乐,如今放弃这些而到远方救别人的危急,我听说晋兵在天下最强大,而且打仗有胜有败,万一打败,后悔怎么来得及?”阿保机兴奋地说:“张文礼有百万金玉,留着等你皇后,我们可以一起去取。”于是举国进犯。

    王郁召契丹时,定州人都认为后患无穷不能招引,而王处直不听。

    王郁离开后,王处直被他的儿子王都废掉。

    阿保机进攻幽州役能攻克,又攻打涿州,攻陷了。

    获知王处直被废而王都继位,于是攻打中山,渡过沙河。

    王都向唐庄宗告急。

    唐庄宗亲自率领铁骑五千人,在新城和契丹前锋遭遇,晋兵从桑树林中飞驰而出,人马都装备有镗甲,光亮耀日,契丹骑兵十分惊愕,略一退却,晋军乘胜追击,契丹兵于是逃散,而沙河冰薄,契丹兵都陷役在河中。

    阿保机退保望都。

    正逢天下大雪,契丹人马饥寒交迫,死了很多,阿保机望着卢文进用手指天说:“天没有让我到这里。”于是率兵离去。

    唐庄宗跟在他们后面,见他们住遇的地方,地上环铺着麦杆,四方整齐,虽离去却不慌乱,感叹说:“虏人法令严整,居然如此!”契丹虽然一无所得而回,但从此很有窥伺中原的打算。

    因担心女真、渤海等族在他们后面,想攻打渤海,而又怕中原兵乘虚而入,于是派使臣出使后唐以通友好。

    同光年间,使臣两次前来。

    唐庄宗死,唐明宗派供奉官姚坤到契丹报丧。

    姚坤到达西楼,而阿保机正向东攻打渤海,姚坤追到慎州见阿保机。

    阿保机身穿锦袍,大带垂后,和他的妻子对坐在毡帐中,让姚坤进来拜见。

    阿保机问他说:“听说你们黄河南北有两个天子,真的吗?”姚坤说:“天子因魏州军队作乱,命令总管令公率兵讨伐他们,而变乱起自洛阳,天子遇难的消息现在纔到这里。

    总管回师到黄河以北,到京师救难,受到众人推举,已得到人们的认可了。”阿保机仰头望天大哭说:“晋王和我相约焉兄弟,黄河南的天子,就是我的儿子。

    前些时听说中原动乱,我想用带甲马五万骑去援助我儿,可是渤海还没除掉,没能如愿。”“我儿既然死了,理当让我去商计,新天子怎能擅自登位?”姚坤说:“新天子率兵二十年,官做到大总管,率领的精兵有三十万,天时人和,能违背吗?”阿保机的儿子突欲在一旁说:“使臣不要多说,踏了别人的田而夺走别人的牛,难道不是过错!”姚坤说:“顺应天人,难道能和常人的事等同?至于像天皇王得到国家而不接受替代,难道是强取的吗?”阿保机就慰劳姚坤说:“按理正当如此:”又说:“我听说我儿有宫女两千人,乐官一千人,放鹰纵狗,嗜酒好色,任用不贤的人,不怜惜百姓,这些是他失败的原因。

    我自从获知他的灾祸后,就全家戒酒,放掉鹰、狗,取消并解散了乐官。

    我也有各部乐官一干人,不是公宴就不用他们。

    如果我的所作所为像我儿,那又怎能长久?”又对姚坤说:“我会汉话,但对部族人绝口不说,怕他们效法汉人而变得怯弱。”于是告诚姚坤说:“你应当先回去,我率领三万骑兵在幽、镇二州问和新天子会合,共订盟约,给我幽州,就不再侵犯你们了。”阿保机攻打渤海,夺取他们的扶余一城,作为束丹国,任他的长子人皇王突欲为束丹王。

    不久阿保机病死,述律氏护丧回到西楼,立次子元帅太子耀屈之焉帝。

    姚坤跟随到西楼纔返回。

    当阿保机时,有个韩延徽,是幽州人,任刘守光的参军,刘守光派韩延徽出访契丹。

    韩延徽见到阿保机不下拜,阿保机发怒,扣留他不让他回去,派他放牧羊马。

    时间长了,了解到他的才能,召他谈话,觉得他不同一般,于是用他为主要谋臣。

    阿保机攻打党项、室韦,征服各个小国,都是韩延徽的计谋。

    韩延徽后来逃回,跟随唐庄宗,唐庄宗的客将王缄诋毁他,韩延徽害怕,请求回幽州探望母亲。

    经过常山时,藏在王德明家中。

    遇了几个月,王德明问他去哪里,韩延徽说:“我想再逃回契丹。”王德明认为不行,韩延徽说:“阿保机失去我,就像失去了两只眼睛,折断了手足,现在又得到我,必定欢喜。”于是又逃回契丹。

    阿保机见了他,果然大喜,认为他是从天而降。

    阿保机越分称帝,任韩延徽焉宰相,称为“政事令”契丹叫做“崇文令公”后来死在契丹。

    耀屈乏后来改名叫德光。

    在木叶山安葬阿保机,谧号叫大圣皇帝,后来改名叫亿。

    德光登位三年,改年号叫天显,派使臣带着名马出使后唐,并索求碑石焉阿保机刻铭文。

    唐明宗优厚地礼待他,派飞胜指挥使安念德回访。

    定州王都反叛,后唐派王晏球讨伐他。

    王都派人带着蜡丸书跑到契丹求援,德光派秃馁、蔚刺等人率五千骑兵救援王都,王都和秃馁在曲阳攻打王晏球,被王晏球打败。

    德光又派惕隐赫邈增援秃馁骑兵七千,王晏球又在唐河打败他们。

    赫邈和几个骑兵返回逃走,到达幽州,被趟德钧抓获,而王晏球攻破定州,擒获秃馁、蓟刺,都送到京师。

    唐明宗斩秃馁等六百多人,而赦免赫邈,挑选五十多个壮健的人组成“契丹直”

    当初,阿保机死时,长子束丹王突欲应当继位,他的母亲述律氏派她的幼子安端少君到扶余接替他,准备立他焉继承人。

    但述律氏尤其喜爱德光。

    德光智勇双全,素来已令各部佩服,安端离去后,而各部迎合述律氏的心意,共同拥立德光。

    突欲没能继位,长兴元年,从扶余航海投奔到后唐。

    唐明宗因而赐他姓束丹,改名叫慕华。

    因他从辽东来,于是以瑞州为怀化军,封东丹慕华为怀化军节度、瑞慎等州观察处置等使。

    他的五名部下都赐给姓名,罕只叫罕友通,穆葛叫穆顺义,撒罗叫罗宾德,易密叫易师仁,盖礼叫盖来宾,任为归化、归德将军郎将。

    又给以前俘获的赫邈赐姓名叫狄怀惠,狙列叫列知恩,荆刺叫原知感,福郎叫服怀造,竭失记叫乙怀宥。

    其余当“契丹直”的人,都赐给姓名。

    二年,改赐突欲姓李,改名叫赞华。

    三年,任李赞华为义成军节度使。

    契丹自从阿保机时侵略消灭各国,在北方称雄。

    到救援王都时,被王晏球打败,损失一万骑兵,又失去赫邈等人,都是名将,而述律氏特别想念突欲,因此多次派使臣用谦卑的语言及厚礼重金通好中原,藉此请求归还赫邈、荆刺等人,后唐往往杀了他们的使臣而不作答复。

    这个时候,中原的声威几乎重振。

    距幽州北面七酉里处有个榆关,束面临海,北有兔耳、覆舟山。

    山势都很陡峭,沿着海的东北面,仅能过车,旁边的土地可以耕种。

    唐时设置束狭石、西狭石、渌畴、米砖、长扬、黄花、紫蒙、白狼等戍镇,以此扼制契丹。

    戍守的士兵常常自耕自食,只有衣服棉絮每年由幽州供给,时间长了都有田地住宅,养育子孙,把坚守当作自己的利益。

    从唐末幽、蓟二州割据以来,戍守的军队废置散失,契丹因而得以出来攻陷平、营二州,而幽、蓟二州的人每年深受契丹侵犯掠夺之苦。

    从涿州到幽州一百里地,人迹断绝,转运粮饷常常派兵护送,契丹常在盐沟埋下伏兵攻夺粮饷。

    唐庄宗末年,趟德钧镇守幽州,在盐沟设置良乡县,又在幽州东面五十里处建城,都派兵戍守。

    到攻破赫邈等人后,又在束面设置三河县。

    从此幽、蓟二州的百姓,纔得以耕作放牧,而运送粮饷的道路也畅通了。

    德光于是把宗室官帐西迁到揆刺泊住下,出来寇掠云、朔二州问。

    唐明宗对此忧虑,任石敬瑭镇守河东,总领大同、彰国、振武、威塞等军抵御他们。

    应顺、清泰年间,调送饿饷,使远近各地疲于奔命。

    德光事奉他的母亲很恭谨,常常站在一旁侍候,国家大事必定先向她报告然后再施行。

    石敬瑭反叛,后唐派张敬达等人讨伐他。

    石敬瑭派使臣向德光求救。

    德光告诉他的母亲说:“我曾梦见石郎召我,而他的使臣果然前来,难道不是天意吗!”他的母亲召胡人巫师询问吉凶,巫师说吉祥,于是答应。

    这年九月,契丹从雁门出兵,车骑连绵几十里,快到太原时,派人对石敬瑭说:“我今天就替你破敌行吗?”石敬瑭回答说:“皇帝前来救难,关键是要成功,不在快,大军远道而来,而唐军气势很高,希望稍等一下。”使臣还没到达,而两军已经交战。

    张敬达大败。

    石敬瑭晚上出北门见德光,相约为父子,问道:“大军远道而来,逮战速胜,是什么原因?”德光说:“我认为如果唐兵能够把守雁门而控制各险要之地,那么事情就不可预测。

    如今我的军队长驱直入而没有受到阻止,我知道必成大事。

    而且我的军队人很多,难以持久,应当神速攻破他们。

    这是我取胜的原因。”张敬达战败,退保晋安寨,德光包围他。

    后唐派趟德钧、趟延寿救援张敬达,而趟德钧父子在团柏谷按兵不动。

    德光对石敬瑭说:“我从三千里外赶来主持正义,好事要做到底。”于是在晋城南面筑坛,立石敬瑭为皇帝,亲自脱下衣帽给他披戴上,册文写道:“唉,儿子晋王,我把你看做儿子,你把我看做父亲。”不久,杨光速杀掉张敬逮向后晋投降。

    晋高祖从太原进入洛阳,德光送到潞州,趟德钧、赵延寿出来投降。

    德光对晋高祖说:“大事已成。

    我命令大相温随你渡黄河,我也留在这里,等你进入洛阳后再北归。”临别时,握着手感叹,脱下白貂皮给晋高祖穿上,赠送二十匹好马,一千二百匹战马,告诫说:“子子孙孙永不相忘!”逭时是天颢九年。

    晋高祖进入洛阳后,德光纔北归,俘虏赵德钧、趟延寿而回。

    赵德钩,幽州人,焉刘守光、刘守文效力任军校,唐庄宗攻伐燕国时得到他,赐姓名叫李绍斌。

    他的儿子趟延寿,原姓刘,常山人,父亲刘郡任蓓县令,刘守文攻破蓓县,赵德钧得到赵延寿并娶了他的母亲种氏,因而把趟延寿当成儿子。

    赵延寿这个人,资质秀美柔顺,粗通书史,唐明宗把女儿嫁给他,称为兴平公主。

    唐庄宗、唐明宗时,趟德钧镇守幽州十多年,由于赵延寿的缘故尤其受到信任。

    赵延寿,唐明宗时任枢密使,罢职。

    到唐废帝登位时,又任为枢密使。

    晋高祖在太原起兵,唐废帝派趟延寿率兵讨伐他。

    而趟德钧也请求率镇兵讨贼,唐废帝察觉他有二心,让他从飞狐出兵攻打敌人后方,而赵德钧南出昊儿,和趟延寿在西唐会师,趟延寿于是把军队交给他。

    唐废帝任赵德钧为各道行营都统,赵延寿为太原南面招讨使。

    赵德钧替趟延寿请求镇州节度使一职。

    唐废帝发怒说:“趟德钧父子手握强兵,请求大镇,如能抒败契丹而攻破太原,即使代替我也可以。

    如果忽视敌寇要挟君主,只怕是犬兔皆亡。”因而派使臣催促赵德钧等人进军。

    赵德钧暗中派人通好德光,请求立自己做皇帝。

    德光指着毡帐前的巨石对趟德钧的使臣说:“我已答应石郎了。

    这个石头烂了,纔能改变。”德光到达潞州,囚禁赵德钧父子而离去。

    德光的母亲述律氏见到他们,问道:“你们父子为什么自己请求做天子呢?”赵德钧羞惭不能回答,把田宅登记造册全部献给她。

    述律氏问田宅在哪里。

    回答说:“在幽州。”述律氏说:“幽州属于我了,哪用得着你献给我?”第二年,趟德钧死,德光任趟延寿为幽州节度使,封为燕王。

    契丹在唐庄宗、唐明宗时已攻陷营、平二州,到扶立后晋后,又得到雁门以北幽州节度管辖区,共十六个州。

    于是以幽州焉燕京,改天显十一年为会同元年,改国号叫大辽,设置百官,都依照中原的官制,参用中原人。

    普高祖每次派使臣来访,上表都称臣,每年送绢三十万匹,其他珍奇实玉,下至中原饮食等物品,使臣在道路上来往不断,没有哪天没有。

    德光约晋高祖不要称臣,把表改焉书,署称“儿皇帝”依照家人的礼节。

    德光派中书令韩颓册封晋高祖焉英武明义皇帝。

    晋高祖又派遣趟莹、冯道等人以太常卤簿奉册德光和他的母亲尊号。

    整个晋高祖时代,事奉德光很恭谨。

    晋高祖死,晋出帝即位,德光对他不先报告发怒,而且他又不上表,不称臣而称孙,于是多次派使臣责备后晋。

    后晋的大臣都很恐惧,但景延广对契丹使臣说话,偏偏又不恭敬。

    德光更加愤怒。

    杨光速在青州反叛,契丹招降他。

    开运元年春,德光举国南侵,分他的军队为三支:一支西出雁门,攻打并、代二州,刘知速在秀容打败他们;一支东到黄河,攻陷博州,以便接应杨光速;德光和赵延寿一支向南,攻陷贝州。

    德光屯驻元城,兵锋到达黎阳。

    晋出帝亲自出征,派李守贞等人东驰马家渡,打败契丹。

    而德光和后晋军在黄河相拒,一个多月后,听说马家渡兵败,于是率领众军攻打后晋军,在戚城交战。

    德光亲临战阵,望见晋军族帜鲜明,而兵马严整,面有畏色,对他的手下人说:“杨光速说晋的兵马已饿死一半,为什么如此强盛啊!”两军交锋后,相互死伤一半,战阵上留下的断箭头,有一寸多厚。

    傍晚,德光退去,把他的军队分成两部分,一部分出沧州,一部分出深州而回。

    二年正月,德光又举国进犯,包围镇州,分兵攻克鼓城等九县。

    杜重威守镇州,闭城不敢出来。

    契丹向南掠夺邢、沼、磁三州,到达安阳河,千里之内,几乎被烧抢一空。

    契丹军见到大桑树,骂道:“我知道紫披袄出自你身上,我难道能让你活吗!”把柴捆在树上将树烧毁。

    这时,晋出帝患病,不能出征,派张从恩、安审琦、皇甫遇等人抵御契丹。

    皇甫遇先渡漳水,遇上契丹军队,在榆林交战,几乎被契丹俘虏。

    安审琦从后面赶来救援他,契丹望见烟尘飞起,说救兵到了,退去。

    而张从恩畏惧胆怯,不敢追击,也带兵向南逃回黎阳。

    契丹北去后,晋出帝的病稍有好转,于是下诏亲自出征,驻扎在澶州,派杜重威等人北伐。

    契丹回到古北旦,听说后晋军快到了,就又率兵向南,与杜重威在阳城、卫村交战。

    后晋军又饿又渴,一挖井就坏,只好绞泥土中的水汁来喝。

    德光坐在奚车中,对众人呼喊说:“晋军全都在这里了,可以活捉他们,然后平定天下。”这时天刮大风,后晋军冒死攻打他们,契丹大败。

    德光失去奚车,骑着一只白骆驼逃跑。

    到了幽州,他的首领大将各被鞭打几百鞭,只有赵延寿免打。

    这时,旱灾蝗灾并起,后晋人苦于用兵,于是派开封府军将张晖任代理供奉官问候契丹,上表称臣,以便讲和。

    德光出言不逊。

    但契丹自己也讨厌打仗了。

    德光的母亲述律氏曾对后晋人说:“南朝的漠儿怎么纔能安睡一会呢?自古以来只听说汉人前来同蕃人和好,没听说蕃人前去同汉人和好,如果这次汉儿确实回心转意,那么我们又何必吝惜和好!”后晋也不再派使臣来,但多次写信招赵延寿。

    赵延寿见后晋衰落而天下动乱,曾有意窥伺中原,而德光也曾许诺趟延寿消灭后晋拥立他。

    趟延寿碍到后晋的信,假意说好话答复后晋,说身陷胡虏中想回去,约后晋出兵接应他。

    而德光的将领高牟翰也诈称献瀛州向后晋投降,后晋的君臣都很欢喜。

    三年七月,后晋派杜重威、李守贞、张彦泽等人出兵,接应趟延寿,军队赶到瀛州,高牟翰却留下空城离去。

    后晋军到达城下,见城门都开着,疑心有伏兵,不敢进城。

    派梁漠璋追上高牟翰,梁漠璋战死。

    杜重威等人的军队屯驻武强。

    德光听说后晋出兵,于是入侵镇州。

    杜重威向西屯驻中渡,和德光隔河驻军。

    德光分兵,沿着西山出现在后晋军后面,攻破乐城县,县中有骑兵一千人,都向契丹军投降。

    德光每次抓到后晋人,就刺他们的脸,刺文是“奉敕不杀”放他们南归。

    杜重威等人被包围粮食吃光,于是全军投降。

    德光很高兴,对赵延寿说:“得到的汉儿都给你。”于是将龙凤赭红袍赐给他,让他穿上安抚后晋军,也拿赭红袍赐给杜重威。

    派傅住儿监督张彦泽率骑兵两千人,先进京师。

    晋出帝和太后写下降表,陈说自己的过失。

    德光派解里带着他的亲笔诏书赐给晋出帝说:“孙儿不要忧虑,保证给你个吃饭的地方。”德光快要到京师,官府请求准备法驾奉迎,德光说:“我身披着镗甲戴着头盔,平定中原,太常的礼仪,没有时间管。”作罢不用。

    晋出帝和太后到郊外奉迎,德光谢绝不见,说:“难道有两个天子在路上相见的吗!”四年正月丁亥初一早上,后晋的文武百官,在都城北面列队,望着晋出帝朝拜辞别,穿戴白衣纱帽等待路旁。

    德光身穿镗甲头戴貂帽,在山岗上停下马,百官拜伏等待治罪。

    德光从封丘门入城,登上城楼,派翻译向众人宣告说:“我也是人,不必害怕。

    我原本无心到这里,不过是汉兵带我来的罢了。”于是进入晋官,宫中的嫔妃宫女迎拜他,他都不予理睬,晚上出官住在赤冈。

    封晋出帝为负义侯,迁到黄龙府。

    癸巳日,入居后晋宫内,让契丹兵把守各道门,门廊殿廷上都杀狗并挂上狗皮,以方术压邪。

    甲午日,德光身着胡服到广政殿处理朝政。

    乙末日,穿戴上中原衣帽,百官行日常参拜礼,起居依照后晋的礼俄,而毡裘胡服,胡马奚车,都罗列在官中台阶上,晋人低头不敢仰看。

    二月丁巳初一,在殿廷上陈设金吾六军、殿中省仪仗、太常寺乐舞,德光头戴通天冠,身穿绛色纱袍,手持大珪处理朝政,实行大赦,改晋国为大辽国,开运四年为会同十年。

    德光曾许诺赵延寿,消灭后晋后立他做皇帝,因此契丹攻打后晋,趟延寿常做先锋,抢掠所得,全部拿来奉献给德光和他的母亲述律氏。

    德光已消灭后晋,却没有立趟延寿的意思,赵延寿自己不敢说,托李崧请求做皇太子。

    德光说:“对燕王,我没有什么舍不得的,即使是我的皮肉,能为燕王用的,我都可以割下。

    我听说皇太子是天子的儿子,燕王怎么能做皇太子?”于是命令给他升官。

    翰林学士张砺拟升趟延寿焉中京留守、大丞相、录尚书事、都督中外诸军事。

    德光要来笔,划掉录尚书事、都督中外诸军事,只任为中京留守、大丞相,而趟延寿以前任的枢密使、封的燕王都依旧。

    又任张砺为右仆射兼门下侍郎、同中书门下平章事,与过去篷晋的宰相和凝同任宰相。

    张砺,唐明宗时的翰林学士,晋高祖在太原起兵,唐废帝派张砺督趟延寿进驻团柏谷,不久赵延寿被德光囚禁,连同张砺迁到契丹。

    德光看重他的文章学问,仍任他焉翰林学士。

    张砺常想回去,逃到境上,被迫他的人抓到,德光斥责他,张砺说:“我原是汉人,衣服饮食语言都和你们不同,现在想回去不成,生不如死。”德光望着他的通事直卢墓说:“我警告过你们好好对待这个人,却让他逃离,遇错在你们。”于是鞭打高唐英一百下而仍像过去那样对待张砺,德光就是如此喜爱张砺。

    德光将要临朝听政,官府给趟延寿貂蝉冠,给张砺三品官衣帽,趟延寿和张砺都不愿穿戴。

    而趟延寿另做王冠让自己与众不同。

    张砺说:“我在上国时,后晋派冯道奉册北朝,冯道带着两顶貂冠,一顶给宰相韩延徽戴,一顶命令我戴。

    现今可降低冠服等级吗!”最终还是戴着貂蝉冠上朝。

    三月丙戌初一,德光穿着靴、袍,到崇元殿,百官入朝,德光非常高兴,望着手下人说:“漠家的礼仪,如此壮观。

    我能在此殿坐下,鸡道不是真天子吗!”他的母亲述律氏派人带信和阿保机的明殿书诏赐给德光。

    明殿,如同中原陵寝下宫的制度,国君死后,安葬毕,就在墓旁建屋,称为明殿,设置官吏管理,每年按时奉表问安,就像事奉活人一样,设置明殿学士一人负责写答复书诏,每当国家有大的庆典祭祀,学士依照先君的命令写书诏赐给国君,这种害诏常称“答复儿皇帝”等等。

    德光消灭后晋后,派他的部族酋豪和通事任各州镇刺史、节度使,搜刮天下钱财犒赏军队。

    契丹兵人马粮草供给不上,于是派几千骑兵分赴四野,劫掠百姓,称焉“打草谷”东西两三千里之间,百姓深受其害,远近怨声载道。

    漠高祖在太原起兵,所在州镇多杀契丹守将归附后漠,德光十分恐惧。

    又天气已热,于是任萧翰焉宣武军节度使。

    萧翰,是契丹的大族,号称为阿钵,他的妹妹也嫁给德光,而阿钵原无姓氏,契丹称芦塑焉国舅,到要任他为节度使时,李崧焉他取姓名叫萧翰,于是开始姓萧。

    德光留下萧翰镇守汴州后,就北归,带着后晋官内各部门技艺人、宫女、各军兵将几千人随行。

    从黎阳渡过黄河,走到汤阴,登上愁死冈,对他的宣徽使高勋说:“我在本国,以打围吃肉为乐,自从进入中原,心中常不快乐,如能回到我的本土,死也无憾了。”高勋退下对人说:“这个胡虏快死了。”相州梁晖杀掉契丹守将,闭城拒守。

    德光率兵攻破他们,城中男子无论老少都被杀掉,妇女被全部赶往北方。

    后来后漠委任王继弘镇守相州,得到尸骨几十万块,修大墓安葬。

    德光到达临沼,见那里井邑荒残,笑着对后晋人说:“让中原落到这步,燕王是罪魁祸首。”又望着张砺说:“你也对此出了力。”德光走到乐城,患病,死在杀胡林。

    契丹人剖开他的肚腹,除掉肠胃,灌上盐,载着北去,后晋人称之焉“帝把”

    永康王兀欲登位,德光的谧号叫嗣圣皇帝,称阿保机为太祖,德光为太宗。