爱尚小说网 > 金银岛 > 拉尼翁医生的笔述

拉尼翁医生的笔述

作者:【英】罗伯特·路易斯·斯蒂文森返回目录加入书签投票推荐

推荐阅读:神印王座II皓月当空深空彼岸明克街13号弃宇宙最强战神花娇绝色总裁的贴身兵王韩娱之临时工女神的超能守卫无敌悍民

一秒记住【爱尚小说网 www.23xsw.net】,精彩小说无弹窗免费阅读!

    他一口喝掉了量杯里面的液体,随后大吼一声。他摇摇晃晃,站立不稳,使劲抓住桌子以免摔倒。他的眼睛向外鼓起,大口大口地喘着粗气。

    一月九日,也就是四天之前,我收到了一封随晚班邮件送来的挂号信,这封信出自我的同行兼同学亨利·杰基尔之手。我感到十分惊讶,因为我们之间从来没有过任何书信往来,而且就在前一天的晚宴上我还见过他。无论如何我也不知道他为何要煞费苦心地写一封挂号信给我。然而更令我吃惊的还是信的内容。下面是它的全文。

    亲爱的拉尼翁:

    你是我认识最久的朋友之一,虽然在学术问题上我们存在很多分歧,但是我们两人之间从来没有过任何友情上的裂痕,至少我是这样认为的。如果有一天你告诉我说:“杰基尔,我的生命、我的声誉和我的一切,都需要你来帮我维系了。”我想我一定会不惜付出一切代价去帮助你。拉尼翁,现在,我的生命、我的声誉和我的一切都掌握在你的手中,如果你今夜没有帮助我,那么我就全完了。读了以上这段话,或许你会担心我是在请求你去做一些见不得人的勾当,那么,一切就由你自己来判断吧!

    今天晚上,我希望你取消所有的约会,哪怕是国王要召你去为他看病,你也一定要推迟。如果你的马车没有准备好,那就叫一辆出租马车,带着这封信到我的住所来。我已经吩咐好我的仆人普尔,提前找好一个锁匠在那里等候。到时,叫锁匠打开我工作室的门,但是只能你一个人进去。在房间的左手边,有一个标有E字母的玻璃柜,如果柜子上了锁,你就把锁撬开,把从上往下数第四个也就是从下往上数第三个抽屉拉开,并将抽屉连同里面的东西全部带走。我感到非常不安,甚至可以说是怀有一种病态的恐惧,生怕会指错了抽屉。不过,就算我有可能说错,你也可以根据里面的东西来分辨我到底要你打开哪一个抽屉:里面会有一些药粉、一只小药瓶和一个记事本。我请求你把这个抽屉原封不动地拿到你在卡文迪许广场的家中。

    这是我恳请你帮我做的第一件事,下面是第二件。如果你拿到这封信后立刻出发,那么在午夜前就可以赶回自己的家了。不过,为了保险起见,我还是在时间上为你留下余地。这样做的目的,首先是避免出现一些意料之外的事情;其次就是希望你在仆人上床休息一小时后,再继续进行我们下面的事情。在午夜的时候,请你独自一人在你的诊室内等候,亲自接待一个自称代表我的人,并把从我房间里拿回来的那个抽屉交给他。到这一步,我恳求你做的事情就全部完成了。你的所作所为将令我感激万分。如果你坚持要我对此做出解释,那么请等待五分钟,五分钟之后你自会明白。同时,你也就会理解我为何要安排这几件事,会明白它们有多么重要。但是,假如任何一个步骤出了差错,你将会因我的死亡或我的理性的毁灭而遭到良心上的谴责。

    拉尼翁,虽然我完全相信你,坚信你不会忽视我的请求,但是只要一想到有这种可能性,我的手就不由自主地颤抖,我的心就沉到了谷底。你可以想象一下:此刻,我正身处一个陌生的环境,忍受着无法言说的痛苦的煎熬,而只要你能够不出任何差错地完成我的请求,那么,我的烦恼就可以烟消云散,就像一个讲完了的虚构的故事那样离我远去。亲爱的拉尼翁,救救我。

    你的朋友

    亨·杰

    一八一一年十二月十日

    封好信,忽然一阵新的恐惧袭上我的心头。我又想到了一种可怕的可能—万一邮局出了什么差错,那么极有可能导致明天早上你才能收到这封信。如果真的是这样,那么,亲爱的拉尼翁,请你在明天白天任意时刻帮我把这件事办完,然后再一次在午夜时分等候那个代表我的人。如果第二天夜里没有人去找你,那么你今后也就再也见不到亨利·杰基尔了。又及。

    看完这封信,我开始彻底相信我的那位同行已经精神失常了,但是,在有确凿无疑的证据以前,我觉得我应该尽一个朋友的义务,按照他的要求为他完成这件事。越是不能理解这件事,我就越无法判断这件事情的重要程度。面对这样一封措辞严肃的信件,我感到无论如何都不能随便处理。于是我立刻起身,在街上拦了一辆马车,径直去了杰基尔的住所。那位老仆人已经在等我了,他也是自晚班邮件中收到了一封挂号信。按照信中的指示,他立即派人去请了一位锁匠和一位木匠。我们正在说话的当口,那两位匠人就赶到了。于是我们一起向原来丹曼医生的实习讲堂走去,从那里到杰基尔的工作室是最方便快捷的—这一点我相信你早已十分了解。门实在坚固无比,锁的质量也很好,木匠一直在抱怨这项工作十分麻烦,说是如果想要进去就必须硬来,而且势必要损坏不少地方。锁匠更是几乎快要绝望,好在他的手艺不错,两小时后终于把门打开了。标有E字母的柜子并没上锁,我找到那个抽屉,用麦秸把空隙填满,又用一张床单把它包好带了回来。

    回到家,我就立刻检查了一下抽屉里面的东西。那些药粉打磨得相当细,配制得也很地道,但是比起专业的药剂师来还是差了一些,显然,这是杰基尔自己制作的。粉末看样子像是某种单晶盐类,之后我的注意力转移到了那只小瓶子上,它里面装着半瓶红色的溶液,散发出刺鼻的异味,我估计应该混有磷和某种挥发性很强的醚,其他的成分我就猜不出来了。那个记事本看上去也很平常,里面所记载的东西并不多,其中有一连串的日期,前后历时好几年。但是我注意到,记录于大约一年前终止了,而且是很突兀地中断的。在某些日期旁边会有简短的附注,通常只有几个字,比如“加倍”。在这几百条记录中,大概出现了六次这样的附注。在最初的附注中,有一处后面写了好几个感叹号:“彻底失败!!!”这些东西勾起了我的好奇,但是我无法从中得出什么确切的答案。除了一些药剂、一包盐类物质、一份实验记录,就什么都没有了。这些东西就像杰基尔的其他一些研究一样,从未得出任何有实际意义的结论。这简简单单的几样东西,如何会对我那想法怪异的同行的名誉、理智和生命产生重大的影响呢?既然他派来找我的那个人可以到我这里来,那么他为什么就不能直接去他的家里完成这个任务呢?为什么我必须秘密地招待来访者?越思考,我就越觉得自己在面对一个严重的精神病患者。依照他的要求,我早早地打发仆人们睡觉。然而,为了以防万一,我还是把一支老式左轮手枪上好子弹,算是做一些自卫的准备。

    十二点的钟声刚刚敲响,我就听到了一阵轻轻的敲门声。我打开门,看到一个身材矮小的人蜷缩着靠在门廊的柱子上。

    “是杰基尔博士让你来的吗?”我问。

    他不自然地打了个手势,示意我“是的”。当我让他进来的时候,他却并没有立刻动身,而是鬼鬼祟祟地扫了一眼那片漆黑的广场。有一个巡逻警察正提着灯走过来。这位客人竟然吓了一跳,顿时显出十分慌张的样子,急急忙忙进了屋。

    说实话,这一系列细节令我感到十分不安。这位客人首先给我留下了一个不好的印象,所以当我跟着他走进灯火通明的诊察室时,我的一只手始终放在那支枪上。进了房间之后,我才得以认真打量一下这个人。在这之前,我从来没有见过这个人,这是肯定的。我已经说过,他身材十分矮小,脸上那种令人憎恶的表情令我十分吃惊。他的肌肉很发达,但是身体素质很差,看起来十分虚弱,这两者结合起来,给人一种奇怪的感觉。还有最后一点,那就是只要一靠近他,就会产生一种怪异的、发自内心的烦躁和紧张感。这种紧张感跟人刚开始发烧时浑身发冷打战的情形十分相似,同时伴有明显的脉搏减弱的趋向。当时我认为这些反应只不过是我个人对他的厌恶所引起的,仅仅对为什么反应会如此强烈而感到疑惑。但是事后,我才知道原因要深刻得多,它的根源在于人的天性。

    从这个人踏进门开始,我就对他产生了一种因厌恶而起的好奇。他的穿着十分可笑—虽然衣服的料子看起来十分贵重,做工精细,颜色也很雅致,但是穿在他身上却大得不像话,裤子松松垮垮地挂在腰上,为了不让裤角拖在地上,只好把裤腿高高地卷起;大衣的腰身竟然已经垂到了臀部以下,领子则正好在肩膀上铺开。说起来虽然滑稽,但却丝毫不能引我发笑。恰恰相反,由于这个家伙骨子里有一种不正常的让人极其厌恶的气质,这些怪异的打扮反而让人觉得与他的气质很相符,而且加深了上述印象。所以,我不但对他的性格和本质产生了好奇,而且迫切地想弄清楚他的出身、经历、财产、身份等一系列问题。

    以上这番观察与感想,虽然记录下来颇占篇幅,但实际上只是发生在短短几秒钟之内的事。这位登门拜访的客人早已急不可耐,且脸色阴沉。

    “你拿到那些东西了吗?”他嚷道,“拿到了吗?”他的耐心似乎马上就要消耗殆尽,甚至已经伸出一只手,想要抓住我的胳膊,摇撼我的身体。

    我把他推开。一接触到他,我就感到一种蚀骨的凉和痛注入血液之中。“先生,”我说,“你还没有自我介绍呢,请坐下说吧。”我率先坐在了自己平常习惯坐的那个位置上,并摆出一副接待患者的神情和姿态。此时已经午夜,一位如此怪异的人登门拜访,并令我感到几分恐惧。因这一系列匪夷所思的事情,我的大脑早已十分混乱,所以,我想我的姿态也许很不自然。

    “请你原谅,拉尼翁先生,”他还算有礼貌地对我说,“你说的话都很有道理,因为急躁,我竟然失了分寸。我是遵照你的朋友亨利·杰基尔的吩咐,到这里来办一件非常重要的事情。据我所知,”他停顿了一下,将一只手放在脖子上,看得出来,他在尽力让自己镇静下来,似乎他已经处于歇斯底里的边缘,“据我所知,他让你拿一个抽屉……”

    这时,他拼命压制自己的焦灼状态已经令我感到于心不忍,也许更是因为我已经无法按捺住自己的好奇。

    “都在那儿,先生。”我指了指放在桌子后面地板上的那个用床单覆盖着的抽屉。

    他一下子就冲了过去,却又突然停下来,用一只手紧紧按住胸口。他浑身打战,我甚至听到了他的牙齿上下相撞的声音。他的脸开始扭曲,像魔鬼一样恐怖。我开始担心他的性命,也担心他失去理智。

    “镇静一下。”我说。

    他看着我,可怕地笑了一下,显得面目狰狞,然后不顾一切地一下子扯开床单。看到他想要的东西好好地放在抽屉里,他大声地倒抽了口气,露出如释重负的表情。过了一会儿,他问:“量杯在哪儿?”听得出来,此时他已经平静了一些,能够调整气息并控制自己的声音。

    我费了好大的劲儿才从椅子上站起来,找到量杯并递给了他。

    他向我笑了一下,并点头致谢。倒出少许红色的药水之后,他又在里面添加了一种药粉。这种混合物最初呈红色,随着药粉慢慢溶解,开始变得色彩更加鲜艳,并发出沸腾的声音,噗噗地向外冒着气泡。忽然,气泡停止了,混合物一下子变成了深紫色,紧接着又逐渐变浅,最后慢慢变成了浅绿色。反应过程中,这位客人眼睛一眨不眨地注视着这些变化。现在,他面带微笑地把量杯放在桌子上,然后转过身,目不转睛地看着我。

    “好了!”他说,“现在,该对今晚的事做一个了结了。你是否愿意像一个聪明人那样,对此事不闻不问?你是否愿意就这样让我拿着这只量杯离开?还是你已经控制不住自己的好奇,想要知道真相?希望你认真考虑一下再回答我,因为接下来事情如何进展会全部按照你的决定来办。你可以决定对此不闻不问,那么你的生活就会仍同过去一样,不会变得更有钱,也不会变得更聪明。当然,你会时常想起自己曾经帮助了一个濒临绝境的人,把它当成一笔宝贵的精神财富。或者,你会做出第二种选择,那么,一个崭新的知识领域就会呈现在你面前,就在这个房间,就是此时此刻,在你眼前将出现奇迹,这个奇迹不但会让你不敢相信自己的眼睛,恐怕就连鄙视世界的魔王也甘拜下风。”

    “先生,”我说,故意做出一副淡漠的样子,但内心并非如此,“你刚刚所说的那一番话实在令人费解,我听了也并不觉得信服,你或许不会因此生气吧?但是,我今天一直在不知就里的情况下为你提供无私的帮助,我已经参与得太多了,在看到结果之前已经无法停步。”

    “好吧。”这位客人说,“拉尼翁,对于即将发生的事,你必须以你的职业道德来担保,保证绝不向任何人泄露半分。多年以来,你都被最狭隘、最庸俗的观念所束缚,总是不肯认同超越一般经验的医学功效存在,你嘲笑那些比你有才华得多的人,现在,就让你亲眼看一看吧。”

    他一口喝掉了量杯里面的液体,随后大吼一声。他摇摇晃晃,站立不稳,使劲抓住桌子以免摔倒。他的眼睛向外鼓起,大口大口地喘着粗气。我目不转睛地看着他,就在这时,变化就在我的眼前发生了:他似乎在膨胀、在长大,面孔骤然发黑,五官仿佛在融化,又似乎在改变、扭曲—突然,我跳了起来,一下子退到墙边,我不由自主地伸出手,想挡住发生在眼前的不可思议的景象,恐惧排山倒海而来,将我淹没。

    “上帝啊,上帝!”我一遍遍地叫喊,因为在我面前的这个人—这个面色惨白、浑身发抖、向前伸出两只手,几乎就要晕过去的人,竟然是亨利·杰基尔!

    在这之后的一个小时,他对我讲述的事件我不敢形诸笔墨。我所听到的和看到的,令我的灵魂直到今天还会感到恶心。尽管当日发生的那些事情此时已在我眼前消失,当我问自己是否依然还相信它时,我仍旧无法给出答案。我生命的基座已经开始动摇,从此便无法入眠,无法言说的恐惧日日夜夜、时时刻刻伴随着我。我感到自己已经走到了死亡的边缘,但是直到死亡,我也不会相信所发生的这一切。关于那个人流着泪向我讲述的堕落行为,我一想起来便觉得不寒而栗。厄特森,我只想说一点,如果你有勇气相信的话,单凭这一点便已足够。杰基尔向我坦白,那天午夜来到我家的人,正是现在全国追捕的谋杀卡鲁爵士的凶手,也就是大家都知道的那位海德先生。

    哈斯梯·拉尼翁